Я согласен. |
Je suis d'accord. |
же сюи дако'р |
Я не против. |
Je n'ai rien contre. |
же нэрьен ко'нтр |
Договорились. |
C'est entendu. |
сэ тантандю |
Прекрасная идея! |
Bonne idee! |
бониде'! |
Превосходная идея! |
C'est une excellente idee! |
сэ тюн эксэлян тиде'! |
Охотно, с удовольствием. |
Volontiers, tres volontiers. |
волёнтье', трэ волёнтье' |
С удовольствием. |
Avec plaisir . |
авэк плези'р |
Я к вашим услугам. |
Je suis a votre service. |
же сюи завотр серви'с |
Почему бы и нет! |
Pourquoi pas! |
пуркуа па'! |
Это доставит мне удовольствие. |
Ca me fait bien plaisir. |
са мё фэ бьен плэзи'р |
Очень приятно, что вы пригласили меня. |
C'est gentH de m'inviter. |
сэ жанти' дё мэнвите' |
Я - за. |
Je suis pour . |
же сюи пу'р |
Согласен, действуй! |
D'accord , vas-y! |
дако'р, ва-зи |
Мне это очень удобно. |
Cela est tres commode pour moi. |
сля э трэ комо'д пур муа' |
Думаю, что да. |
Je crois que oui. |
же круа' кё уи |
Вы правы. |
Vous avez raison. |
ву завэ рэзо'н |
Совершенно верно. |
C'est tout a fait juste. |
сэ тутафэ жюст |
Меня это устраивает. |
Cela m'arrange. |
сля мара'нж |
Я нахожу, что это неплохо. |
Je trouve que c'est pas mal. |
же тру'в, кё сэ па ма'ль |
Все будет хорошо. |
Tout se passera bien. |
ту сё пасра бье'н |
Я доволен, что... |
Je suis content (-e) que... |
же сюи конта'н (-т), кё... |
Ничего лучшего не знаю. |
Rien de plus bon. |
рьен дё плю бо'н |
Браво! |
Bravo! |
браво'! |
Очень хорошо! |
C'est bon! C'est bien! |
сэ бо'н! сэ бье'н! |
Потрясающе! |
Formidable! |
формида'бль! |
Прекрасно! |
Magnifique! |
манифи'к! |
Я нахожу, что это великолепно. |
Je le trouve superbe. |
же лё трув сюпэ'рб |
Вы хорошо поработали. |
Vous avez fait du bon travail. |
ву завэ фэ дю бон трава'й |
Мои первые впечатления очень хорошие. |
Mes premieres impressions sont tres bonnes. |
ме прёмье'р зэмпресьо'н сон трэ бо'н |